HomeVocabulary & Terminology“Nkatini” — yes, it sounds local, but it’s not. “Nkatini” — yes, it sounds local, but it’s not. Discover the roots and dialect variants of “Nkatini” in Xitsonga. Membership Required You must be a member to access this content.View Membership LevelsAlready a member? Log in hereShare this: Email a link to a friend (Opens in new window) Email Share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp Share on Telegram (Opens in new window) Telegram PostLike this:Like Loading… Related Have you read:"Nkaxa" — yes, it sounds local, but it's not."Rigidawa" — yes, it sounds local, but it's not."Xikotela" — yes, it sounds local, but it's not."Cana" — yes, it sounds local, but it's not.
The Problem with Xigaza #2 FanaThePurp reviews the state of Xigaza music as major record labels show interest in the genre. Share this: Email a link to a friend (Opens in new window) Email Share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp Share on Telegram (Opens in new window) Telegram PostLike this:Like Loading…
Nine: How to count in Xitsonga. Learn how to use "nine" in Xitsonga. Share this: Email a link to a friend (Opens in new window) Email Share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp Share on Telegram (Opens in new window) Telegram PostLike this:Like Loading…
How to use: Marhungulo Here are four ways to use "marhungulo" in a greeting. Share this: Email a link to a friend (Opens in new window) Email Share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp Share on Telegram (Opens in new window) Telegram PostLike this:Like Loading…